Warning: public display of affection
Til Jóns míns.. og takk fyrir árin átta!
Du bist die Ruh
Du bist die Ruh,
Der Friede mild,
Die Sehnsucht du,
Und was sie stillt.
Ich weihe dir
Voll Lust und Schmerz
Zur Wohnung hier
Mein Aug und Herz.
Kehr ein bei mir
Und schließe du
Still hinter dir
Die Pforte zu.
Treib andern Schmerz
Aus dieser Brust!
Voll sei dies Herz
Von deiner Lust.
Dies Augenzelt,
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll es ganz!
Friedrich Rückert
Þú ert hvíldin
Þú ert hvíldin,
friðurinn mildi,
þú ert þráin
og það sem svalar henni.
Altekinn gleði og kvöl
helga ég þér
auga mitt og hjarta
sem verustað.
Komdu inn til mín
og lokaðu
hljóðlega á eftir þér
hliðinu.
Bægðu öðrum sársauka
frá brjósti mér!
Megi hjarta mitt fyllast
af gleði þinni.
Musteri augna minna
er uppljómað
af dýrð þinni,
ó fylltu það alveg!
þýðing: Reynir Axelsson
<< Home